
2013年10月11日
■ 世界につながるインターネット ■
日本に訪れる海外の方が多くなったと耳にしますが、
古い町並み内でも諸外国の方々を多く見かけます。
カフェ青にも、国籍を問わずいろんな国の方がいらっしゃいますが、
特にアジア圏のお客様が多い気がします。
(中でも台湾の方が多いですね~)

■ 一昨年、カフェ青で個展を開催された、ガラス作家<タナカユミ>さんの作品。
カフェ青のインテリアの一部として愛用しています。
先日も、アジア圏ご出身らしき海外のお客様がお見えだったのですが・・・
(ご出身やお客様自身のことを伺えないまま帰られたのが、残念!!)
「インターネット・・・、ホームページ、ブログを見て来ました」
と、日本語でお話下さいました。
“ブ、ブログ~?!”
世界共通語とも言える英語で書いたブログならまだしも、
日本語で書き綴っているカフェ青のブログ。
インターネット検索で見つかる、翻訳サイトで訳せたとしても、
それをきっかけにご来店なんて!!
もうオドロキとしか言いようがありません。
ご注文も、<抹茶パフェ>と、追加して<国産和紅茶>を。
そして、中庭に面した椅子席で、ゆっくりとお過ごしになっていかれました。
よく、日本の方に
「インターネットの口コミを参考にして来ました」 とか、
「ブログを読んで、せっかく高山に行くならと思って・・・」
など、嬉しいお話を伺い、歓心&感心する事がありますが、
今回は、世界につながるインターネットを実感し、感慨深く思いました。
残念だったのは、この方達の写真を撮り損ねてしまったこと(悲)
何で、お願いしなかったんでしょうね~。
古い町並み内でも諸外国の方々を多く見かけます。
カフェ青にも、国籍を問わずいろんな国の方がいらっしゃいますが、
特にアジア圏のお客様が多い気がします。
(中でも台湾の方が多いですね~)
■ 一昨年、カフェ青で個展を開催された、ガラス作家<タナカユミ>さんの作品。
カフェ青のインテリアの一部として愛用しています。
先日も、アジア圏ご出身らしき海外のお客様がお見えだったのですが・・・
(ご出身やお客様自身のことを伺えないまま帰られたのが、残念!!)
「インターネット・・・、ホームページ、ブログを見て来ました」
と、日本語でお話下さいました。
“ブ、ブログ~?!”
世界共通語とも言える英語で書いたブログならまだしも、
日本語で書き綴っているカフェ青のブログ。
インターネット検索で見つかる、翻訳サイトで訳せたとしても、
それをきっかけにご来店なんて!!
もうオドロキとしか言いようがありません。
ご注文も、<抹茶パフェ>と、追加して<国産和紅茶>を。
そして、中庭に面した椅子席で、ゆっくりとお過ごしになっていかれました。
よく、日本の方に
「インターネットの口コミを参考にして来ました」 とか、
「ブログを読んで、せっかく高山に行くならと思って・・・」
など、嬉しいお話を伺い、歓心&感心する事がありますが、
今回は、世界につながるインターネットを実感し、感慨深く思いました。
残念だったのは、この方達の写真を撮り損ねてしまったこと(悲)
何で、お願いしなかったんでしょうね~。
Posted by 青 at 10:00│Comments(0)
│お客様